「傻眼貓咪」落伍了! 9年級生最愛用這幾句

記者楊奇/綜合報導

平民天團玖壹壹《宅男俱樂部》歌詞中出現「我打字的速度一敗像在飛」,你知道「一敗」是什麼意思嗎?「傻眼貓咪、無言薯條、黑人問號」都是在網路上快速爆紅的流行語,但現在9年級生愛用的已經不再是這幾句,來看看你懂不懂。

玖壹壹《宅男俱樂部》MV。(圖/翻攝自Youtube)

▲玖壹壹《宅男俱樂部》歌詞中出現「一敗」。(圖/翻攝自Youtube)

1.一敗

[廣告]請繼續往下閱讀...

一敗出自日文的「一杯(いっぱい)」,原本是「滿到剛剛好」或是吃很飽的意思,但被用在騎機車時,就代表「油門催到底」、「一次加速加滿」,也有速度飛快之意。

2.2486(阿斯巴拉)

同樣出自日文外來語蘆筍一詞「アスパラ」(asupara),指的是白目、兩光的人,也有不像個男人、沒用的東西、卒仔的意思,曾有男子被罵了一句「阿斯巴拉」,直接衝到對方開的網咖開槍示威。

塑膠袋。(圖/記者陳俊宏攝)

▲「不塑膠」代表不會已讀不回或不讀不回。(圖/記者陳俊宏攝)

3. 塑膠

出自「你當我塑膠做的」、「你當我塑膠喔?」等用句,原意是指「你當我好欺負嗎、你當我是擺飾?」把塑膠一詞單獨拉出來,衍伸出「無視、(通訊軟體)不讀不回」之意。

4.咖啡話

這個詞跟「傻眼貓咪」倒是有些關連,咖啡話有「喝了毒咖啡後說的話」之意,指的是亂說話、講幹話、說垃圾話。

傻眼貓咪毒咖啡。(圖/新興警分局)

▲毒咖啡外包裝印有「傻眼貓咪」。(圖/新興警分局)

「傻眼貓咪」最早源自一起社會案件,警方在桃園查扣19包「毒咖啡」,每包外都印有藍色貓咪圖案,下面搭配大大的「傻眼」二字,此後「傻眼貓咪」在網路論壇、聊天軟體上漸漸流行,比單用「傻眼」多了一些趣味感。

5.旋轉

等同「周旋」,有說話反覆、敷衍、打哈哈、推託等意思。

【看完以上說明,來看看下面這段話你看懂了沒】

「邪氣小孩不用這麼吃嘴,2486話術都一敗的,當08塑膠就是了,咖啡話一堆,要這麼狂我也是笑笑,阿三仔要灣都來,不用在那邊七逃FB #少在那邊跟我旋轉 #支援叫飽一點 #我看你是沒遇過真流氓」

▼玖壹壹《宅男俱樂部》MV。(影片取自YouTube,如遭刪除請見諒。)

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響