福原愛喊「半個中國人」勤練毛筆字 作品曝光網看傻:怎麼唸

記者黃皓瑋/綜合報導

日本「桌球天后」福原愛與前夫江宏傑的官司於3月落幕,她近期積極在大陸發展,除了開直播帶貨,也經常透過微博、小紅書與網友互動。昨(12日)她公開自己寫書法的畫面,並曬出她以毛筆寫下的2行詩句,端正字跡獲得不少讚賞,不過她書寫的內容也引發網友討論。

▲▼福原愛。(圖/翻攝自微博/福原愛AiFukuhara)

▲福原愛透露最近在練習毛筆字。(圖/翻攝自微博/福原愛AiFukuhara)

福原愛過去長時間在大陸練球,曾表示自己是「一半兒中國人」,而她近期似乎對中國傳統文化相當感興趣,繼日前自曝正在努力「學古詩」後,昨日她在微博寫下「最近又在練習毛筆字了,多音字好難」,並曬出照片,只見她舉著一張長度與她的身高差不多的宣紙,上面則寫著「海水朝朝朝朝朝朝朝落」、「浮雲長長長長長長長消」。

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲▼福原愛。(圖/翻攝自微博/福原愛AiFukuhara)

▲福原愛曬出自己寫書法的畫面。(圖/翻攝自微博/福原愛AiFukuhara)

貼文公開後,許多大陸網友對於這2句話的唸法、斷句相當好奇,在留言區激起熱烈討論,網友們提出的答案包含「海水潮,朝朝潮,朝潮朝落,浮雲長,常常長,常長常消」、「海水朝潮,朝朝潮,朝朝落,浮雲常長,常常長,常常消」等,也有人直呼福原愛寫得太難:「把我這個中國人唬住了,都不知道該怎麼唸。」

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響