我要看《鬼機八》!電影片名成另類宣傳

東森新聞記者李品誼、楊秀國/台北報導

最近有部泰國鬼片,原來的諧音片名在上映前就造成不少話題,最後新聞局認為聽起來不雅才另外改名;近期很多電影推出都引發片名的爭議,儼然成為宣傳趨勢。

跟冤魂一起搭飛機,讓人頭皮直發麻,只是這部正在上映的泰國鬼片,片名怎麼唸啊?「鬼機8」、「鬼機 No.Eight」、「鬼機 No.8」、「鬼機……8」,記者做街頭訪問,路上的同學唸起來好害羞。

但這片名版本這麼多,就是因為這部鬼片英文是《Dark Flight》,中文原本翻成《鬼機八》,新聞局認為不僅聽起來不雅,也不是直譯,而要求修改,後來片商才在中間硬加了一個Number。

◄《3D 鬼機NO.8》海報。(圖/取自網路)

[廣告]請繼續往下閱讀...

片商行銷經理陳威橋表示,「它的(電視)廣告的唸法是《鬼機No.Eight》,戶外廣告,小朋友比較不會接觸到的地方,比方說是網路,它的唸法是《鬼機八號》,一樣保有原來片名的趣味性在。」

一位年輕觀眾說,「鬼機8比較好聽,就也會吸引人,No.8就比較沒什麼想看。」片商就是看準年輕人喜歡趣味、KUSO的名稱,加上鬼片的收視族群多以大學生跟高中生為主,片商說剛開始確實製造許多話題,吸引網友熱烈討論,目前票房也有1600萬,會被要求改片名,他們不意外。

因為過去早有太多先例,像《超級八》是從英文直接翻譯,新聞局認為沒問題,《陰地》也一次就過關,倒是《黑蘭嬌》就被指太違反善良風俗,結果改成《黑蘭煞》。雖然命運大不相同,但這些片名爭議也幫片商達到不少宣傳效果。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

熱門新聞更多

S媽凌晨痛苦求救「撐不下去」!大S離世1個月走不出 崩潰文惹心疼

趙小僑「新家沒留房間給繼子」遭疑偏心 合體劉子銓喊冤:被雙重傷害

孟耿如道歉「關閉所有社群」與黃子佼神隱反省 個人副業全結束經營

孟耿如被抓包在日本…遭怒轟「邊玩邊道歉」 實際真相曝光!

《浪姐5》戚薇「眼睛上吊」被疑整過頭 本尊認了:打針打太多

超市見「正妹只穿透視Bra」晃車頭燈逛街!激美身材全露 超香畫面瘋傳

《小姐不熙娣》鼻涕哥祕密結婚!李唯楓老婆是富家女…購新房洩喜訊

《難哄》今天大結局!「性騷擾+加戲」爆紅吞3敗筆…他被挖後台硬

唐綺陽運勢/摩羯「小心爛桃花」射手感情別鑽牛角尖!天秤有女貴人

三上悠亞突曬「婚紗照」震撼日網!引退AV後重大宣布…急轉彎道歉

讀者迴響