「這群人」中文直譯翻唱西洋名曲 網友笑翻:太神了!

記者張筱涵/綜合報導

網路紅人「這群人」經常拍攝貼近生活的搞笑影片,誇張逗趣的內容深受網友喜愛,30日他們為了慶祝臉書及Youtube頻道訂閱人數突破100萬,籌備3個月拍攝「神還原」各首西洋經典歌曲MV,從場景到人物的服裝、動線都令網友讚嘆「相似度高達99%」。高質感的翻拍以外,最經典的是這群人將所有歌詞皆以中文、台語直譯翻唱。

▲經典歌曲直譯成中文、台語,笑破網友肚皮。(圖/翻攝自Youtube)

多達20幾首的經典歌曲翻唱中,引起最多網友迴響的為梅根崔娜(Meghan Trainor)的經典歌曲《All About That Bass》,歌詞以台語直譯而成「因為你知我悍操好、體格好,沒問題」。不僅如此,他們還戴上假髮、把安全帽黏成白色的假裝成太空帽,神還原1世代(One Direction)歌曲《Drag Me Down》的MV場景。

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲這群人神還原1世代MV場景。(圖/翻攝自Youtube)

這群人也請來許多網路紅人(大支、頑GAME、胖虎、老田、小A辣、黑鬼兒、裴薇)一起為了100萬紀念演出,增添了許多亮點。影片公開僅1小時就超過1萬人按讚,許多網友紛紛表示「笑到肚臍都噴出來100次了」、「笑死了!太有才!有出實體我一定買」、「以後去KTV可以唱英文歌了」。

▼這群人超瞎翻唱 Super Lousy Cover Songs(影片取自Youtebe,如遭刪除請見諒。)

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響