記者田暐瑋/綜合報導
妻夫木聰在主演的搞笑電影《菜鳥評審員》中爆出「菜英文」,劇情講述他遠赴美國參加廣告節評選,英文會話卻得靠北川景子的正統美國腔英文來解救,雖然他曾拍過好萊塢電影《玩命關頭3:東京甩尾》,但對於導演要求他說出「日本式英文」,讓他大呼:「這才是最難的!」
▼妻夫木聰在劇中飾演兩光的菜鳥職員。(圖/采昌)
對於要開口說英文,這著實讓妻夫木聰陷入苦戰,事實上,他與北川景子都曾演出好萊塢電影《玩命關頭3:東京甩尾》,並在片中說過英文,不過導演卻要求他不要說得太好,也不要說得太爛,讓他揣摩得十分辛苦,最後演出被同事傳授「神衣」配「神句」的惡補法走遍美國,搞笑演出只會講「I have something to say(我有話要說)」的菜鳥職員。
反觀英文不太好的妻夫木聰,女主角北川景子的英文倒是流利許多,她開拍前重複聆聽教學錄音帶,加上之前曾獨自前往美國洛杉磯的語言學校留學,標準美國腔發音得到老師大力稱讚,連工作人員都驚訝直呼:「她原本就會說英文嗎?」本片將於16日在台上映。
讀者迴響