Wanna One金在奐挨罵歧視!韓文問好慘變「黑鬼怎樣」

記者吳睿慈/綜合報導

南韓新人團體Wanna One 8月正式出道,11位成員透過選秀節目獲得出道機會,團體還未推出前就已受到許多喜愛。然而,樹大招風,其中成員金在奐近期就慘因一個韓文發音的單字,遭海外網友認為語意帶有歧視黑人,雖有粉絲為他解釋「金在奐沒那個意思」,仍在海外以南韓掀起討論。

▲▼Wanna One金在奐挨轟歧視 韓文問好慘變「黑鬼怎樣」(圖/翻攝自《Show Champion》、推特)

▲金在奐利用韓文與英文單字拼成句子,向海外粉絲問好。(圖/翻攝自《Show Champion》)

金在奐日前為節目《Show Champion》錄製宣傳短片,他利用韓文與英文單字拼成句子,向海外粉絲問好「我What’s up」,唸成韓文也有「我來了」的諧音,怎料,「我」的韓文發音被海外媒體解讀成「Nigga」(黑鬼),整句話的意思遭誤會成「黑鬼怎樣」,引起外國網友一片盛怒。

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲▼Wanna One金在奐挨轟歧視 韓文問好慘變「黑鬼怎樣」(圖/翻攝自《Show Champion》、推特)

▲海外媒體誤會金在奐的語句。(圖/翻攝自推特)

只因為兩個字的韓文發音引起誤會,讓不少粉絲為金在奐抱冤「他根本就沒那個意思」、「明明是講韓文,為何被誤會成歧視」,南韓網友也無奈表示「去學好韓文吧」,心疼金在奐無辜遭冠上「歧視黑人」的議題。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響