設局嘲笑「山寨台灣」惹火台日網友 富士電視台道歉了!

▲日本富士電視台因嘲諷台灣「山寨」引起風波 (圖/翻攝自YouTube)

記者李玟儀/綜合報導

日本富士電視台綜藝節目《這下糟了tv》日前來台拍攝,主題不但將台灣講成山寨國,又爆出製作組拍攝當下並沒告知店家實際主題,惹怒台日網友,事後節目製作人以道歉函向各店家道歉,但當中蚵冰店的老闆認為「該道歉的對象不是我,而是台灣人」,近日電視台官網刊登了道歉聲明,為傷害台灣民眾感情道歉。

《這下糟了tv》在7日播出的節目中,以嘲諷的角度介紹台灣各種山寨奇景,例如用日本歷史人物名字當招牌、店家中的日文錯字等,之後有店家跳出來表示錄影當下根本不知道節目主題是「山寨」,而曾接受節目訪問的蚵冰店「王者之蚵」也是遭到影射的店家之一,老闆莊倍豪先生當時直言「這玩笑開太大」,且損及台灣的整體形象以及台日間的友誼,認為電視台道歉的對象應該是台灣人民。

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲▼日本富士電視台在繁文版的官方網站上,刊登了道歉函。 (圖/翻攝自富士電視台)

事隔幾日,富士電視台在官方網站的繁體中文版頁面上刊登了致歉文,內文陳述以台灣為主題的節目製作大綱為「介紹於台灣被弄錯之日文看板招牌,以及對日本的認知」,強調「絕無否定台灣民眾與台灣文化之意」,卻造成了傷害民眾感情的結果,「在此與各位致歉」。

▲王者之蚵臉書粉絲團發表正式回函。(圖/翻攝自王者之蚵臉書)

而「王者之蚵」也在臉書粉絲團上PO出了正式函回覆,指出台灣是一個美麗且樂於接受不同優良文化的美麗寶島,並不樂見刺激彼此情感的問題發酵,盼望未來若又來店採訪「好壞是非真實呈現就是好」別有發生損人不利己的事件再次發生,「台日友好,台灣與世界情誼相繫友好」,至於節目中直接以「山寨台灣」來稱呼台灣的情事,「對於富士的公開函,不知道鄉民們是否贊同」。

▼影片取自YouTube,如遭刪除請見諒

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響