AAA紅毯主持人Qma「流利切換4國語言」! 9年前曾任金鐘翻譯受矚目

記者張筱涵/綜合報導

2025AAA AWARDS今(6日)正式揭開序幕,率先登場的紅毯儀式星光熠熠,除了藝人亮相吸睛外,紅毯主持人也意外成為焦點。她在現場以流暢的中、英、日、韓多語主持,引發網友熱烈討論。

▲▼LIVE/IU、朴寶劍、舒華、IVE大咖降臨高雄 《ETtoday》14點直播。(圖/翻攝自AAA IG)

▲AAA今天登場。(圖/翻攝自AAA IG)

外送稿用 ▲▼Qma馬佑熙。(圖/翻攝自Instagram/qmas_diary、FACEBOOK/Qma馬佑熙)

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲Qma曾任多場韓星活動譯者。(圖/翻攝自Instagram/qmas_diary)

典禮開始後,社群平台隨即湧入大批讚嘆留言,「主持人好厲害」、「聲音很好聽,而且雙語轉換超流暢,不知道是誰」、「主持人的聲音跟中文表現,讓我有一種在看國慶或大型運動會開幕式的感覺XD」、「太強了!中英日韓全部上」、「她真的超級厲害」、「日文前兩句好流利,後面雖然有點緊張,但依然非常棒。」而這位被網友瘋狂稱讚的多語主持人,正是台韓混血的Qma馬佑熙(本名權貞妍)。

其實,Qma並非新面孔,早在2016年第51屆金鐘獎時,曾擔任韓國嘉賓金鐘國的貼身翻譯,當時便以流利翻譯能力與亮眼外型受到高度關注,多年來她為多位韓星來台活動擔任翻譯,經驗深厚。此外,她也曾參演人氣台劇《華燈初上》。

▲▼Qma馬佑熙。(圖/翻攝自FACEBOOK/Qma馬佑熙)

▲Qma曾參演《華燈初上》。(圖/翻攝自FACEBOOK/Qma馬佑熙)

分享給朋友:

追蹤我們:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響