安能辯我是雄雌?影后莎拉史努克變性後被讚像李奧納多

記者華少甫/台北報導

由奧斯卡提名男星伊森霍克(Ethan Hawke)主演、被譽為「春季唯一科幻動作強檔」的《超時空攔截》(Predestination),6日即將在台上映。女主角莎拉史努克(Sarah Snook)在片中變男又變女,雌雄莫辨、表現相當亮眼,甚至還因此得到「澳洲奧斯卡」影后肯定。

▲影后莎拉史努克變性後像李奧納多(圖/采昌提供)

莎拉史努克為了研究變性角色,特地在開拍前請教許多變性者,並奉同鄉影后前輩、在《搖滾啟示錄》(I'm Not There)中飾演「巴布狄倫」的凱特布蘭琪(Catherine Blanchett)為榜樣。她為了詮釋男性角色,變「身」也變「聲」,不僅連續操肌兩個月,讓自己看起來更Man;還刻意將聲音壓得低沉、腔調轉變成美國口音,為演技下足苦功。

[廣告]請繼續往下閱讀...

有趣的是,片中打扮成男人模樣的她,竟被媒體和影迷發現她「神似」年輕時的李奧納多狄卡皮歐(Leonardo DiCaprio),就連亮眼演技都媲美李奧納多,也讓伊森霍克讚嘆:「她是下一個李奧納多!」不過導演斯派瑞格兄弟(Spierig Brothers)反倒認為她像李奧納多和茱蒂福斯特(Jodie Foster)的綜合體。對於在片中「撞臉」多位影帝影后,莎拉史努克則笑說:「搞不好以後可以演年輕時的李奧納多,例如《鐵達尼號》前篇!」

雖然她很開心能得到這個特別角色,但演起來還是遇到不少難題。莎拉透露最重要且最困難的部分,是要靠演技區分男性與女性的差別,並讓觀眾信服,「這就像我必須感覺我的身體裡面,住著兩個不同的人,我不能只是去『假裝』成男性,而是要變得像男性。」她還笑說:「我為了變得更壯,開拍前還特意花一兩個月操練肌肉,讓自己更接近男性的體格,這也讓我更加融入角色。」除了身材之外,她連聲音也做足功夫:「我試著降Key,讓聲音變得更低沉,盡量模仿青春期男性故作成人聲音時的音色。」尤有甚者,她在變聲之餘,更花許多努力改變腔調,將自己的澳洲腔改成美國腔:「我覺得改變腔調有助於我的演出,這讓我可以不這麼像莎拉史努克;我能夠去補充一些人物特質,來讓角色更加豐富」。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響