搜尋

請輸入關鍵字:

搜尋結果:符合關鍵字「Heart」的查詢結果共 480 筆

文章搜尋

近來多在大陸發展的歌手黃義達,相隔二年後再次在台灣推出新專輯《Heart Disk》。他說,過去每走完一張宣傳期,就馬不停蹄的想重新開始創作。現在黃義達說:「這次宣傳期結束後,我會好好休息、多去認識新朋友。」

黃義達重回台灣歌壇,首波主打《我不哭》找來大陸女星唐嫣擔任MV女主角。唐嫣表現專業,一分鐘內就落下豆大淚珠,梨花帶淚模樣惹人心疼。妙的是,黃義達新歌中有句歌詞是「愛的人偏偏將我隱瞞住」,恰巧切合唐嫣與邱澤秘戀的過往。

「舞王」羅志祥在全亞洲擁有大票死忠粉絲追隨,高人氣、高號召力及高親和力的「三高」魅力讓他獲邀成為台灣觀光代言人,繼F4和飛輪海兩大夯團之後接下宣傳寶島重任,苦笑表示一個人要記的東西太多了,而在粉絲見面會上他全程戴著墨鏡,自曝:「這樣看小抄比較方便啦。」

「小豬」羅志祥為台灣觀光獻出「美男初體驗」,首度擔任年度觀光代言人,他開心表示希望能讓更多外國人認識寶島之美,還為觀光主題曲《The Heart of Asia》親自編了一段「歪手舞」,透露要宣傳台灣之美靠單手就可以DIY,還當場示範手的傾斜角度,搞笑說:「別忘了要加上澎湖、金門等小島。」

被封為腥三寶的劉伊心這兩年極力擺脫這個封號,除了開花店、自創晚安胸衣,甚至出片當歌手,24日和梁文音出席公益演唱會,首次登台表演的她為了公益不遺餘力,帶了自家產品到場販售,所得全數捐出外,還自掏腰包請舞群。

《後宮甄嬛傳》在兩岸人氣居高不下,導演鄭曉龍日前透露該劇準備進軍美國,「甄嬛熱」一路直燒到國外。但劇迷都好奇,劇中的台詞被翻譯成英文後,是否還能夠保有原來的韻味?中國媒體用線上翻譯機翻譯了幾句該句經典台詞,結果令人啼笑皆非。

搖滾詩人史汀(Sting)相隔16年後再度來台開唱,1日在台北小巨蛋舉辦《反璞歸真》世界巡迴演唱會,台北也是亞洲第一站。一開場就以《 If I Ever Lose My Faith In You》騷動人心,還親切的烙台語「多謝!」搏得滿堂采。

Green Day(年輕歲月)日前參加一個音樂會,主辦單位為了讓亞瑟小子那些「主流歌手」有更多的表演時間,無預警的把Green Day的表演時間砍半,讓他們感到不被重視,主唱比利(Bille)更是在台上大暴走,不但摔毀樂器還大喊:「我又不是他媽的小賈斯汀(I'm not fucking Justin Bieber you motherfuckers.)」

強尼戴普(Johnny Depp) 今年六月底與交往14年的女友凡妮莎(Vanessa Paradis)分手,之後火速搭上年紀相差22歲「小三」安柏赫德(Amber Heard);但如今驚傳強哥狠狠踹走小三,急飛去法國找舊愛,他除了扮演好爸爸陪兩個小孩玩樂外,還送上「永遠愛她」的禮物,試圖挽回舊愛的心。

「搞怪天后」女神卡卡(Lady Gaga)除了衣著奇異,連推出的週邊商品也一定要有噱頭,近日已有消息傳出她將在秋天推出首支香水《Fame》,為此拍攝的廣告也已經曝光,她幾乎一絲不掛的拿著香水瓶,身上僅有一些迷你小男人幫她遮三點。