搜尋

請輸入關鍵字:

搜尋結果:符合關鍵字「韓式泡菜」的查詢結果共 16 筆

文章搜尋

韓裔YouTuber金針菇在台發展多年,除了經營頻道和個人韓式泡菜品牌之外,平時也常從事羽球等休閒活動,相當積極生活。她2日還透露自己跟好友林瑄等人去爬了玉山,而且成功登頂,留下難以忘懷的經驗,開心大呼:「到現在都覺得不真實的感覺。」

韓籍YouTuber金針菇在台推出韓式泡菜品牌「金家ㄟ」,但其中一款泡菜卻在日前遭到檢舉,被台北市衛生局發現違規添加「糖精鈉鹽」(甜味劑)。她先前已緊急下架並發出道歉公告,今(17日)又透過個人臉書二度道歉,並承諾「會跟團隊共同努力優化」。

YouTuber金針菇從韓國來台發展,2年前推出個人的韓式泡菜品牌「金家ㄟ」,但其中一款泡菜卻在近日被台北市衛生局發現違規添加「糖精鈉鹽」(甜味劑)。金針菇8日代品牌發出公告,確認製造商在未經告知的情況下擅自添加甜味劑,將緊急回收泡菜並全面退款,也向消費者致歉。

世界小吃挑戰賽開打,讓選手們都遇到不同的「銼」折!主持人Sandy吳姍儒試吃選手的鼎邊銼結果遇到咬不斷的窘境。還有超直白的飛行饕客「Alizabeth 娘娘」也狠批選手的創意料理沒誠意!

台灣大型料理實境節目《料理之王》由全聯福利中心冠名贊助推出第三季,西式導師廚佛瑞德Fred將指導戰隊內的學員製作西式經典料理,選手須做出復刻與創新兩道料理,有選手製作中式、港式餡料混搭的蘿蔔糕,「自由式」的創作竟意外引發中西兩派導師的論戰。

南韓女星秋瓷炫曾在中國發展多年,2017年跟男演員于曉光結婚,目前同時在韓、中兩地發展事業。她日前在小紅書上傳美食影片,吃著韓式泡菜(辛奇)卻標註中文「泡菜」,被韓國網友質疑不夠重視國家文化獨特性,22日為此公開道歉:「我們會努力守護韓國固有文化和傳統。」

南韓女星秋瓷炫曾在大陸發展,且嫁給陸籍老公于曉光,說得一口流利中文,最近她卻捲入中韓大戰,原因是她上傳一段影片中,將之前韓政府已正名的「辛奇(Kimchi)」,中文翻譯為「泡菜」,引起了韓網友的憤怒,登上韓網新聞後目前已悄悄將影片下架。

台灣人熟悉稱的韓式「泡菜」改名了,南韓觀光部正式將「김치(Kimchi)」的中譯修改為「辛奇」,對此綜藝節目《2分之一強》班底、韓籍華裔男星姜勳可說是最大苦主,他身為翻譯人直呼「泡菜鍋變辛奇鍋、泡菜煎餅改成辛奇煎餅,真的講不出口欸!」由於他才剛推出自己的韓式泡菜品牌,問他改名的可能性,他笑說,「會不會以為是我小孩名字?」

大陸為四川出產的泡菜申請國際標準認證後,引發和南韓之間的口水戰造成「泡菜之亂」,南韓文化體育觀光部22日正式宣布,未來김치(Kimchi)的中文譯名將正式修改為「辛奇」,該名稱對於海外觀眾來說相當不熟悉,對此,Netflix、friDay影音、愛奇藝、my video各大影音平台也向《ETtoday》表示,是否會更動譯名,仍有待討論,現階段皆暫時不會更動譯名。

日前於NAVER網站上架的節目《奔跑吧防彈》中,BTS與南韓著名大廚白種元一起醃製了Kimchi,而該節目的中文字幕將其翻譯為「泡菜」。而據VANK此前介紹,出版社將「Kimchi拉麵火鍋」翻譯成「泡菜拉麵火鍋」,而且此譯名不止一款,多間教科書也將此譯為泡菜。