「肯亞吉娃娃~」《獅子王》原唱來了!洩祕辛:其實那是試唱版

記者吳孟庭/台北報導

迪士尼《獅子王》電影那首「啊~茲~肯亞!媽媽咪,吉娃娃~」傳唱度超高,音樂會也將在台灣首演,請來唱紅該首名曲的鐵肺原唱Lebo M.領銜演出,他度過隔離期接受媒體聯訪,直呼「希望未來再也不需要隔離了!」也透露了當年合作《獅子王》原聲帶的幕後故事。

▲《獅子王》原唱Lebo M.。(圖/牛耳藝術提供)

▲《獅子王》原唱Lebo M.首次來台公演。(圖/牛耳藝術提供)

Lebo M.在疫情期間來台演出,終於出關的他在國家音樂廳接受台灣媒體聯訪,坦言,「這是我第一次隔離,也希望未來再也不需要隔離了。我從機場降落後直接到飯店,並且在房間待了14天,但也讓我可以完全放空休息。」還說,「我很喜歡跟人交流,也對來到一個沒去過的國家感到非常興奮,很可惜只能在房間內看到外面人們來來去去。」

[廣告]請繼續往下閱讀...

▲《獅子王》原唱Lebo M.。(圖/牛耳藝術提供)

▲《獅子王》音樂會即將在台首演。(圖/牛耳藝術提供)

《獅子王》的原聲帶音樂可說是許多人童年的回憶,台灣人更常用「空耳」將名曲《Circle of Life》中開頭的「Nants ingonyama bagithi Baba」唱成「啊~茲~肯亞!媽媽咪,吉娃娃~」,事實上該曲的詞曲創作與演唱由Lebo M.包辦,成為多年來他的經典傳唱之一。

事實上Lebo M.的演藝生涯坎坷,來自南非的他,發行第一張單曲時才年僅12歲,雖然在當地大獲成功,卻只獲得20美元的報酬。因緣際會到鄰國賴索托當飯店駐唱歌手,好在觀眾中的美國大使提姆薩山邀請他搬到美國,並給予獎學金,後來他在內的一個非洲合唱團要在奧斯卡表演,成為他為好萊塢電影配唱原聲帶的契機。

▲《獅子王》原唱Lebo M.。(圖/牛耳藝術提供)

▲Lebo M.出關後接受台媒聯訪,希望不要再隔離了。(圖/牛耳藝術提供)

他回憶當年合作《獅子王》的幕後故事,其實他人已經飛回南非,卻臨時接到好萊塢電影配樂大師漢斯季默(Hans Zimmer)說要合作,再緊急飛回洛杉磯錄試唱帶,「電影團隊只有告訴我簡單的故事情節,我就先做了點哼唱的部分(chant),當我要離開時,他們給我看了粗略的動畫,是木法沙、拉飛奇在榮耀國石頭上的畫面,並等待著重要儀式展開(小王子辛巴誕生)。」

Lebo M.以非洲音樂家的直覺唱出來後就這麼離開了,「兩個月後又接到了電話說要繼續為這段重新錄製,但怎麼重錄都覺得原先的是最棒的。於是,你在電影開頭聽到的那段就是我當初第一次錄的版本,一次到底,包含2019最新電影也是沿用那個錄音。」

▲《獅子王》原唱Lebo M.。(圖/牛耳藝術提供)

▲Lebo M.透露演唱《獅子王》幕後祕辛。(圖/牛耳藝術提供)

《獅子王》對Lebo M.來說意義非凡,「這是我是第四、五部參與的電影音樂(第一部是跟漢斯季默合作的《小子要自強》)。可以說《獅子王》改變了我們所有參與者的人生,而《獅子王》對我來說是非常具個人意義的,因為我曾流亡在南非之外的國家,而進行這個製作時,南非正好歷經著改變與發展。」

「事實上,《獅子王》是與南非民主差不多時候誕生的,這對我來說是個非常貼近自己的藝術旅程。它在很多層面來說跟我自身有很大的重疊—小辛巴就像是年輕時流亡在外的我,木法沙對我而言就像是南非第一個黑人總統曼德拉的化身。」Lebo M.這麼說。

▲《獅子王》。(圖/牛耳藝術提供)

▲《獅子王》電影交響音樂會即將在北中南登場。(圖/牛耳藝術提供)

《獅子王》將於12月5日起從台中國家歌劇院、高雄衛武營歌劇院唱到台北國家音樂廳,現場管弦樂團將與歌手同步演出電影全配樂與歌曲,搭配廳內大螢幕電影全片播出,並保留電影原聲對白,全片英文發音、中文字幕,詳情請洽牛耳藝術。

分享給朋友:

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday著作權聲明]※

讀者迴響