連阿滴都讀錯!「YouTuber」到底怎麼念?專家曝台灣人常犯錯誤..說錯變罵人

記者李玟儀/綜合報導

現在台灣年輕人大部分都接觸過英文,不管是學校課程或是補習班,又或者是電視、電影,生活中幾乎都會聽到一兩句英文,不過大家可能沒注意到,其實有的時候讀音根本念錯了,一個不小心就會變成負面的意思。YouTuber阿滴在最新的影片中和台大教授史嘉琳合作,分享日常生活裡經常念錯的單字。

▲▼台灣人常犯英文發音錯誤。(圖/翻攝自YouTube/阿滴)

▲台灣人常犯英文發音錯誤。(圖/翻攝自YouTube/阿滴)

史嘉琳教授雖然是美國人但說著一口流利道地的中文,在英語教學領域有30年經驗的她,和阿滴一起分享台灣人常犯的英語發音錯誤。老師從多年經驗中發現,台灣學生在發音上會出錯其實和「沒有聽」有關係,很多單字都是靠自己猜拼拼湊湊,再加上學校老師普遍比起聽力更注重閱讀,因此容易在發音上有小瑕疵,史老師認為每天花10分鐘「練習聽力」是對英語學習有興趣的人,第一件要做的事。

請繼續往下閱讀...

▲▼台灣人常犯英文發音錯誤。(圖/翻攝自YouTube/阿滴)

▲▼of、because這樣念才對。(圖/翻攝自YouTube/阿滴)

▲▼台灣人常犯英文發音錯誤。(圖/翻攝自YouTube/阿滴)

史嘉琳老師舉幾個常用字當做例子,像says、of、because、done、YouTuber等都很容易讀錯,以「of」來說,一般人最常把讀音念成「oaf」,但這裡的「f」其實是發「v」的音,「o」也不是單純的「o」而是弱發母音的 [ə]。而because很多人把「au」的音發成「o」或是「ɔ」,但其實是「ə」。

另外現在年輕人最關注的「YouTuber」,這個單字其實很多人也念錯了,有些人讀起來像是「you吐ber」,也有些人念的時候把重音強調在tube這部分,不過史嘉琳老師解釋,複合名詞後面是沒有重音的,因此發音時應該把重音發在第一個字。

▲▼台灣人常犯英文發音錯誤。(圖/翻攝自YouTube/阿滴)

▲YouTuber重音應該放前面。(圖/翻攝自YouTube/阿滴)

經過老師的解釋,阿滴恍然大悟,原來生活中有很多常用的字一個不小心就容易讀錯,史老師也建議,想要學好英語要先養成打開耳朵聽的習慣,看影片時不要只盯著字幕看卻忽略片中人物的口語,先聽正確的念法,利用人腦的回音記憶反覆練習,這樣才有幫助。


►女神的秘密都在這裡!神奇小棕瓶下殺超低價

※本文版權所有,非經授權,不得轉載。[ETtoday]※

訂閱《影劇新聞》電子報:

讀者迴響

熱門快報