搜尋

請輸入關鍵字:

搜尋結果:符合關鍵字「Forbes」的查詢結果共 59 筆

文章搜尋

富比士(Forbes)近日公佈大中華地區「收入最高的明星」,登上這份榜單的前10名,收入總和超過人民幣22億元(新台幣約100億元),相比2015年暴增166%,數字相當可觀,其中周杰倫以人民幣2.6億元(約新台幣12億元)擠進前3,成為台灣唯一一位入榜的藝人。

美國財經雜誌《富比世》(Forbes)日前公布2017年全球女歌手最吸金排行榜,其中美國流行天后碧昂絲(Beyonce)憑藉巡演收入、專輯銷量和副業品牌等,一年收入約進帳1.05億美金,擊敗英國天后愛黛兒(Adele)和小天后泰勒絲(Taylor Swift)榮登冠軍,堪稱是「人肉印鈔機」。

《富比士》(Forbes)23日公開「2017中國名人榜」,在個人方面范冰冰以年賺人民幣3.6億元,連續5年獲得第1名,而在明星夫婦中,則由「最強夫妻檔」黃曉明、Angelababy稱霸,在百人榜中平均排名最高,而范冰冰與李晨則因為男方的名次較後,因此拉低了排名。

《富比士》(Forbes)23日公開「2017中國名人榜」,范冰冰以年賺人民幣3.6億元(約為台幣16億7400萬元),連續5年獲得第1名,在近日接受李晨求婚,又獲得金雞獎影后後,又傳出好消息,可說是「三喜臨門」,天王周杰倫則排名第9,為唯一進入前10的台灣明星。

史蒂芬金的恐怖小說《牠》改編成電影後引發熱潮。原作者和電影公司開心數鈔票,觀眾享受「被驚嚇」的樂趣,但有一群人這時候卻一點也笑不出來。世界小丑協會理事長Pam Moody日前公開譴責《牠》汙衊小丑形象,讓許多專業小丑失去工作機會。Moody希望大眾能夠保持理性,別將電影與現實混淆在一塊。

《富比士》(Forbes)公開2017年最賺錢的名人排行榜,原本的第1名泰勒絲(Taylor Swift)直接摔出40名以外,反而是從饒舌歌手轉去從商的吹牛老爹(Diddy,本名Sean Combs)登頂,在1年內就賺進美金1.3億元(約台幣39.5億元)。

好萊塢男星艾希頓庫奇(Ashton Kutcher)多年來總被塑造成一個憨傻的花瓶,但其實私底下的他不僅不傻,還是個投資天才!慧眼獨具的他從2009年開始投資「Skype」、「Spotify」、「Uber」和「Airbnb」等初創公司,7年下來替他賺進美金2.5億元(約台幣78億元),獲利驚人。

南韓富比世榜(Forbes Korea Power Celebrity 40)每年會選出40位南韓最具影響力的藝人,27日公布獲選名單,蟬聯2年冠軍的男團EXO拿到第4名,冠軍由人氣超旺的大勢演員朴寶劍強勢奪下,2、3名分別是宋仲基和TWICE。

歌手泰勒絲(Taylor Swift)前陣子和「洛基」湯姆希德斯頓(Tom Hiddleston)熱戀3個月即情變分手,她雖然在感情路上不順,但是事業上卻非常得意。根據《富比士》(Forbes)日前公布的「2016年樂壇女歌手吸金榜」,她靠著《1989》巡演,年撈美金1億7千萬元(約53億8900萬元台幣),成為西洋最賺歌姬。

富比士雜誌(Forbes)公布年度全球最高片酬演員,由好萊塢男星巨石強森(Dwayne Johnson)以6450萬美金(約新台幣20億5千萬元)擠下蟬聯寶座三年之久的小勞勃道尼(Robert Downey)。巨石強森對此謙虛的在推特表示,「以前工作一周只領到7美元(約新台幣220元),堅持克服下去你也可以。」